본문 바로가기
독일어

Geburt in Deutschland 독일 출산 후기 독일어 해석 연습

by 정화된밤 2019. 11. 28.

Emlis Geburt: Protokoll von Mama Petra


Es ist Tag elf nach Emils errechnetem Entbindungstermin und damit fällt der offizielle Startschuss[각주:1] für die Einleitung der Geburt[각주:2].  예정일보다 12일이 지난 날이다. 그리하여 유도분만 출발신호가 떨어졌다.

In den folgenden Tagen lasse ich alle Einleitungsmethoden über mich ergehen[각주:3], die das Krankenhaus im Programm hat - Tabletten, Gel und Wehentropf[각주:4].  그리고 나는 병원 프로그램에 포함된 모든 유도분만방법들을 감내해내야만 했다.

Trotzdem bin ich seltsamerweise ziemlich entspannt und nehme mir vor, das gerade angefangene Buch noch bis zur Geburt durchzulesen. Dass ich noch zwei weitere schaffe, hätte ich selbst nicht gedacht.

Fünf Tage gehen ins Land[각주:5] Ich warte und lese. An tag 16 endlich die Gewissheit[각주:6]:Heute passiert es! Warum ich mir so sicher bin? Sicher nicht, weil ich Wehen habe. Das Klinikpersonal macht mir nach mehr als zwei Wochen Übertragung unmissverständlich[각주:7] klar, dass es dem Ganzen jetzt ein Ende bereiten wird[각주:8]. Und so beginnt der Tag mit einem Wehentropf, gefolgt vom Ausstechen der Fruchtblase. Zu diesem Zeitpunkt ist der Wehentropf bereits um ein Vielfaches[각주:9] höher eingestellt, als es im "Normalfall" nötig ist. Es tut sich trotzdem nichts. Nachmittags dann die vermeintlich[각주:10] frohe Botschaft[각주:11]: Kaiserschnitt, heute noch. Ein komisches Gefühl. Auch wenn bis dahin nichts funktioniert hat, bin ich irgendwie nicht von dieser Option ausgegangen. Ich will das nicht.


Nach all dem Warten fühle ich ich plötzlich doch überrumpelt[각주:12]


Um 16 Uhr wirft die Oberärztin alles über den Haufen.[각주:13] Sie meint, dass man dem Körper schon auch ein wenig Zeit geben muss, auf das Öffnen der Fruchtblase zu reagieren. Sie schlägt vor, dass wir mit dem Kaiserschnitt noch bis zum nächsten Morgen warten. Hört sich sinnvoll an, finde ich, und gehe wieder auf mein Zimmer. Abendessen. Mit einer Intensität, die ich nicht für möglich gehalten habe, geht es auf einmal los. Aber wie! Ich möchte in die Tischkante beißen, atme die ersten Wehen aber ganz gut weg. Eine Hebammenschülerin schließt mich ans CTG an. Trotz der unfassbaren Schmerzen denke ich, dass es noch nicht so weit ist, jetzt in den Kreißsaal zu kommen. Hatte ich nicht gehört, dass die Eröffnungsphase eigentlich die längst


  1. der Startschuss: 출발신호 [본문으로]
  2. 유도분만 [본문으로]
  3. ergehen lassen: 감내하다, 참다 z.B. eine Beleidigung über sich ergehen lassen 모욕을 참다. [본문으로]
  4. der Wehentropf: 유도분만촉진제 [본문으로]
  5. ins Land gehen: 지나가다, 흐르다 [본문으로]
  6. die Gewissheit: 확신, 확증 [본문으로]
  7. unmissverständlich: 명백히, 분명한, 오해여지가 없는 [본문으로]
  8. etw.3 ein Ende bereiten /setzen: 무엇의 결말을 짓다, 끝맺다. [본문으로]
  9. das Vielfaches: 배수, 몇 배 [본문으로]
  10. vermeintlich: 소위 [본문으로]
  11. die Botschaft: 소식, 보고, 통지, 공식발표, 의안 die frohe Botschaft: 기쁜 소식 [본문으로]
  12. überrumpeln: 기습하다, überrumpelt: 허를 찔리다 [본문으로]
  13. etwas über den Haufen werfen: etwas Geplantes nicht weiter verfolgen. 허사가 되게 하다, 무너뜨리다. [본문으로]

댓글